?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: 18+

Как стать переводчиком

Для этого надо запомнить две вещи.

Во-первых, hospital по-русски - это больница. Русское слово госпиталь означает медицинское учреждение для военных. И никаких вариантов тут не существует.

Во-вторых, клиенты бывают только у проституток (а также в смешных выражениях типа "Зинка, выходи, там к тебе твой клиент пришел!"). В других местах бывают посетители, гости, потребители, заказчики и т.п. Удовлетворить клиента можно только одним способом - сделав ему минет (с проглотом). Если организация, для которой вы переводите, не выполняет минетов (с проглотом), значит она не удовлетворяет клиента, а, например, удовлетворяет запросы потребителя, выполняет требования заказчика или что-то в этом роде.

Если вы усвоили эти две простые истины, вы можете гордо называть себя переводчиком.

Чтобы стать отличным переводчиком с корейского языка, вам, кроме того, нужно иметь в виду еще два интересных момента.

Read more...Collapse )

Latest Month

July 2014
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner